我一直觉得写外星人的故事是最方便的,因为不必对里面的人或事负现实的责任,尽管外星人是我对现实生活的一个形象化的想法,并且在写到某个人或某个地方的时候,心中想到的是地球上的某个人或某个地方。
但杜撰各种稀奇古怪的名字却是我一直以来的弱项。中华文化对于名字十分的重视,并且在这种文化的熏陶下成长出来的我,永远也不会觉得“达尔达尼央”的名字比“吕布”更好听,更会觉得“项羽”这个名字在字面上,比“拿破仑”更响亮。也正因为如此,在读一些外国著作时,我常为分不清哪是人名哪是地名而苦恼,更不用说在自己的里写出各种连自己都看不明白的名字了。
所以尽管我写的是一些并不发生在我们生活的地球上的人和事,但我却用具有中国文化的人名和地名。为的是我和象我一样的读者都便于区分它们。
如果用“在很久很久以前…”来做开头的话,似乎太落于俗套了,但我却觉得够古典。生活在和平时期,我矛盾的喜欢并惧怕战争。让我讲一个很久很久以前的战争故事来给大家听吧。...