其社会性的视野狭窄,缺乏集体观念,与总是待在家里做家务、没有外出的机会有关。
也可以说是事出必然。
由于不能外出工作、没有与众人相处的机会,难怪不能适应集体生活。
如果长期只做家务和抚育子女,有着某种程度的以自我和家庭为中心是可以谅解的,毕竟做家务和抚育孩子也是一项非做不可的工作。
尽管对她们报以同情和理解,但“主妇”
依然还是只维护家庭、肚量狭小并以自我为中心的女性的代名词。
何况还有“主妇权”
之说,这个词的定义是:“主妇受到社会观念支持、以家政管理为中心的权限。”
词义有点夸张。
说穿了,不过是掌管厨房的权利。
这种权利,既不具现代魅力,也不难得。
有的男性评论家大放厥词,说:“做家务和抚育子女,是唯有女性才能够做到的、富有独创性的工作!”
他们自己是男人,不做家务和抚育子女,借此抬高和鼓舞女性,根本没有说服力,是令人发笑的言论。
总之,从“主妇”
这个词里感觉不到才智和高大,即使她是掌管全家生活的女主人。
同时,语感也过于陈旧。
如果习惯于这种称谓,会觉得自己有点可怕。
“主妇”
这个词,本来写为“女+帚”
(1),意思是不打自招。
这样的词意,将会引起主妇拒绝使用。
(第2页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。