我喜欢引用他人的经典名言。
多年来,我收集希腊哲学家和罗马皇帝的导师那些充满智慧和洞见的只言片语,或者是不同信仰和宗教的教义,甚至是现代名人的语录,比如本杰明·富兰克林、约翰·亚当斯和安德鲁·卡内基。
这些摘抄,结合上下文语境,编辑后即成为本书中比勒贝克大教堂卡斯伯特·雷诺登的语录,所以它们实则源于我们的现实世界。
书中也不乏所罗门以及艾伦的智慧所迸发出的火花,而它们都揭示了许多人性的秘密。
我尽可能试着将它们融入这套米尔伍德系列,希望有心的读者可以找到这些蛛丝马迹,解开答案的同时,也算是一种不小的收获。
你一定也会发现,这套系列中提到许多工艺制品以及文化传统,追根溯源,它们所代表的便是中世纪的生活。
只要登录维基百科网站稍加搜索,便能理解诸如“十字圣球”
和“嘎咕怪石”
等意向,它们在若干世纪以前比比皆是,而现下并不常见。
但是故事本身并不以中世纪的欧洲为背景。
米尔伍德存在于另一个世界,但是在历史上和宗教上,与我们现世的世界又具备许多共同点。
最后,来说一说灵力。
书中讲到通过灵力所爆发出来的各种力量实际上都可以在许多宗教书籍中找到源头。
不论是从天空中召唤出火,还是从石头里引出水,抑或是在战场上抵御死亡,这些力量的原型都是从大量史籍中提炼而出,编排而成。
这也证明了,自古以来,我们的世界原本就存在许多不可思议,难以解释的现象。
唯一的例外就是书里那些“漂浮着的石头”
,这个意向来源于艺术家克里斯托·瓦谢所创作的概念。
他是我非常崇敬的一位艺术家,他的画作也成为了我创作的源泉。
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。