在后来的几周乃至几个月,这样的夜晚一直重复着,参与的人们通常都带着激烈的情绪。
随着越来越多的与“卡特里娜”
相关的图书推出,该书店的朗读会变成了某种仪式。
克里斯·罗斯、道格拉斯·布林克利、杰德·霍恩、约什·诺伊费尔德、安德森·库珀、戴维·艾格斯,“社区故事项目”
的作家,还有更多的作家纷纷来到此地,在摆满折叠椅的木质讲台上轮流朗诵他们的作品。
路易斯·阿姆斯特朗那首有一句描写朋友握手并说“我爱你”
的歌,变成了我们的圣歌。
这就是为什么奥克塔维亚图书是我的书店。
奥克塔维亚只是这座城市新近才有的书店。
很高兴向您汇报一下,在这里独立书店是惯例,不是例外。
汤姆·洛温伯格和朱迪斯·拉菲特这对夫妻档在2000年开设了这家店。
早在汤姆作为本地活跃组织“节约能源联盟”
的一员时,我就听说过他。
尽管他和朱迪斯都是温和、说话轻声细语的卖书人,他们还有一只名字颇有音乐剧感的小狗“皮平”
[98],但在书店里有一种明显的活跃气息。
我在这里参加过业余时间社区聚会,最近汤姆还帮我打赢了一场可笑的关于作品审查的州法官司。
对本地企业如何在大千世界中生存,他还是个自学成才的专家。
奥克塔维亚绝不是我唯一推荐的新奥尔良书店。
部分上我还是枫叶街书店的常客,在那儿我还跟店主在庆祝我的第一部作品问世的派对上跳过舞;还有花园区书店,特别是我和乔治·麦戈文一起主持过充满激情的晚会;还有福克纳之家书店,威廉·福克纳早年在那里居住过,和舍伍德·安德森做邻居。
福克纳之家还是“海盗巷福克纳学会”
的根据地,该学会常年赞助本地诗歌音乐节和其他活动。
还有薇拉·沃伦-威廉姆斯精彩的“社区图书中心”
书店,在那儿我曾经购得人权斗士鲁比·布里奇斯的传记,当时我买了送给我刚上一年级的女儿做礼物。
她还写信给布里奇斯,收到的回信现在成了传家宝。
我们还有许多很棒的二手书店,数量远超出我们应得的量。
从充满霉味的“法语区”
到新开的“翠柏图书”
。
还有一家叫不出名字了,因为我的小孩看到书店的窗户,就喊“书,书,书”
。
它的对面是在城里有着七十年历史的专卖刨冰之类饮品的汉森冰品店。
我们家的传统是,大人排队买刨冰,孩子们则去找他们想要的书。
(第2页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。