杜甫
凉风起天末,君子意如何?
鸿雁几时到?江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
注释
①天末:此时李白被贬到夜郎(今属贵州省),而杜甫远在泰州,两人天各一方,故称“天末”
。
②君子:李白。
③鸿雁:书信。
④达:亨通。
⑤魑魅:害人的妖怪。
⑥汨罗:汨罗江。
屈原赴死之处。
译文
秋天的凉风又从夜郎刮起,你的心情如何?书信什么时候能能收到?现在大江湖泊中秋水溢多。
文章写得好,就会遭到奸佞小人的迫害,就像魑魅因为要害人所以喜欢人们从身边经过。
应该和冤魂共语,把写好的诗投入汨罗江,向屈原诉说你的冤屈与不平。
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。