14高都护骢马行-《杜甫诗选注读书报告3000字》

(第1页)

安西部护胡青聪[一],声价赦然来向东[二]。

此马临阵久无敌,与人一心成大功[三]。

功成惠养随所致[四],飘飘远自流沙至[五]。

雄姿未受伏枥恩[六],猛气犹思战场利[七]。

腕促蹄高如踣铁[八],交河几蹴曾冰裂[九]。

五花散作云满身[一〇],万里方看汗流血[一一]。

长安壮儿不敢骑,走过掣电倾城知[一二]。

青丝络头为君老,何由却出横门道[一三]?

都护,官名。

唐置六大部护府,统辖边疆地区。

高都护是高仙芝。

仙芝天宝八载人朝,杜甫这时正困守长安,故惜聪马来寄托自己的感叹。

此诗分四段,每段四句。

起四旬说明马的来历,原是一匹立功西域的马。

功成四句写马的性格。

腕促四句写马的骨相才气。

未四句写马的志愿。

[一]安西都护,即高仙芝。

唐置安西都护府于龟兹。

胡青骋,西域的骏马。

马青白色日3.

[二]歘同忽。

在西域声价已高,现来至东方,自更骤增声价。

[三]写得3马有品格有感情。

[四]惠养,豢养。

随所致,随所托身之主人。

[五]流沙,泛指西北沙漠地带。

[六]杨,马槽。

曹操诗:“老骥伏枥,志在千里。”

未受,不甘心受。

马援愿以马革裹尸,曹植不愿作“圈牢之养物”

,杜甫虽然“涕泪受拾遗”

,但作了拾遗,却偏要管皇帝的“闲事”

,都是所谓“未受伏枥恩”

的表现。

[七]是说时刻不忘立功战场。

[八]踣音博,踏也。

踣铁,言马蹄之坚,踏地如铁。

据说马腕要促,促则健;蹄要高(厚二三寸),高则耐险峻。

[九]曾同层。

几蹴,不止一次。

[一〇]五花,马毛色。

云满身,身如云锦。

唐代宗赏赐郭子仪九花虬马,额高九寸,毛拳如鳞,身被丸花,故以为名。

(见《唐语林》卷五)前人谓剪鬃为瓣,或三花,或五花,不确。

[一一]极写聪马的材力,必须万里,方见流汗。

西北有汗血马,汗流如血,故名。

[一二]掣电,言其速。

倾城知,全城无人不晓。

[一三]末二句代马说话。

是说青丝络头,老死槽枥,不是我的志愿。

何由却出,即怎样才能出去作战的意思。

横音光,汉时长安城西北头第一门叫“横门”

,是通向西域的大道。


(第1页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。